Brief
Richard Strauss an Adolph Fürstner [Musikverlag]
Dienstag, 11. August 1908, Garmisch-Partenkirchen

relevant für die veröffentlichten Bände: I/4 Elektra
[Richard Strauss:]

Geehrter Herr!

Zu Dippels Brief bemerke ich noch, daß ich auf der Garantie von 10 Vorstellungen jedes Jahr bestehen werde, daß ich meinerseits bereit bin, das ausschließliche Recht (erstes Jahr für Amerika, zweites Jahr für New York allein) zu concediren. Wenn man Dippel für das zweite Jahr die Möglichkeit einer französischen Concurrenz eröffnet, wird er kaum abschließen.

Bedingungen: 1.) 5000 Dollar Prämie für das Recht der ersten Aufführung, sofort zahlbar.

2.) ausschließliches Recht für Saison 1909–10 bei Garantie von 10 Vorstellungen à 400 Dollar Tantième für mich.

Materialpreis?
(ich glaube, Sie können sich mit 100 Dollar (10 mal garantirt) [Seitenwechsel] begnügen, da Sie ja an meinen 5000 Dollar voraus mit 250 Dollar u. an jeder Tantième extra mit 20 Dollar participiren, macht für die ersten 10 Vorstellungen pro Vorstellung 45 Dollar + 100 Materialpreis = 580 Mark.) Doch tun Sie[,] was Sie wollen u. glauben erreichen zu können auf der Basis obiger Minimalbedingungen für mich, an denen nicht mehr gerüttelt werden kann, da sie bereits mein äußerstes Entgegenkom̅en an Dippel vorstellen.

3.) Ausschließliches Recht für Saison 1910–11 für New York, wenn Vertrag mit weiterer 10 maliger Garantie bis spätestens 1. Juni 1910 erneuert ist.

4.) Erwerbung der Feuersnot u. Verpflichung, dieselbe in Saison 1909–10, oder 1910–11 (10 mal garantirt) aufzuführen. Tantième 200 Dollar pro Abend (?). ⚹.)

Die französische Übersetzung scheint sehr wenig wörtlich zu sein. Ich habe sie an Hofmannsthal [Seitenwechsel] zur Prüfung geschickt. Sie der Musik unterzulegen wird sehr schwierig sein; wer kann das besorgen? Singers Klavierauszug möchte ich schon einmal zur Ansicht haben, bevor er im Druck fertig gestellt wird. Frankfurt keine weiteren Bedingungen außer Tantième![vertikale Anstreichung des Satzes]

Bitte die Veträge mit Wien , Dresden , München mir vor Abschluß in Abschriften zur Durchsicht einzusenden. Ebenso New York!

Ich bin am 29. September in Berlin!

Mit bestem Gruß!
DRichardStrauss.

⚹.) Die Rechte beziehen sich nur auf Aufführungen in deutscher Sprache, sind aber ausschließlich andere für
ganz Amerika 1909–10,
New York 19010–11, bei den gewünschten Garantien, [Seitenwechsel] [unbekannte Hand:] 1908.
Dr R. Strauss.
Garmisch, d. 11. 8.
[Richard Strauss:] dagegen bin ich bereit[,] ihm Vorrecht für die Aufführungen des Werkes in anderen Sprachen (für die Provinz) zu gewähren, wozu natürlich Spezialvertrag nötig.

In diesem Sinne habe ich Dippel geschrieben u. ihn nunmehr bezügl. aller weiteren Verhandlungen an [Sie] verwiesen.

Mein Telefon hier ist: Garmisch 178.

[unbekannte Hand:]

Wie steht’s mit Bideri?
(stand auf d. Couvert)

verantwortlich für die Edition dieses Dokuments: Adrian Kech, Sebastian Bolz

Quellennachweis

  • Original: Unbekannt (Autograph)

    • Hände:

      • Richard Strauss (handschriftlich)
      • unbekannt (handschriftlich)
      • unbekannt (handschriftlich)
    • Autopsie: Keine Autopsie des Originals.

    • Reproduktionen:

      • Richard-Strauss-Archiv (Garmisch-Partenkirchen), Signatur: [Richard Strauss an Fürstner Verlag, 1908–1915, Nr. 207a] (Transkriptionsgrundlage)

        • Autopsie: 2016-08-04

Zitierempfehlung

Richard Strauss Werke. Kritische Ausgabe – Online-Plattform, richard‑strauss‑ausgabe.de/d31104 (Version 2021‑09‑30).

Versionsgeschichte (Permalinks)