Sie betrachten gerade die aktuelle Version 2021-09-29 dieses Dokuments.

Brief
Richard Strauss an Otto Fürstner / Adolph Fürstner [Musikverlag]
ca. Dienstag, 25. September 1923 / Dienstag, 24. Juli 1923 (fälschl.) / Bearbeitungsvermerk Mittwoch, 26. September 1923, unbekannt

relevant für die veröffentlichten Bände: I/3b Salome (Weitere Fassungen)

[unbekannte Hand:] Brief […][Richard Strauss:] Herrn Otto Fürstner!

Lieber Otto! Toscanini will schon am 20. Nov. Salome aufführen. Ist Schanzers Übersetzung fertig? Wenn ja, bitte dieselbe nicht druckfertig zu machen, bevor Schanzer nicht mit Toscanini persönlich über die Übersetzung conferiert u. sich die Erfahrung der Praxis u. der Klavierproben nutzbar gemacht hat. Schanzer muß dazu unbedingt ei[n]mal nach Mailand fahren, damit die neue Übersetzung definitiv Giltiges [sic] bietet. –

Auch Frau o. Sch. u. Ariadne sollten jetzt allmählich ins Italienische übersetzt u. die Übersetzung des Rosencavalier derart revidiert werden, daß die Rolle des Ochs in einen ital. Dialekt (etwa den piemontesischen) übertragen wird. Von vielen Seiten wird mir dies geraten.

Salome u. Elektra waren ganz großer Erfolg in Buenos A. [u.] Montevideo u. kom̅en jetzt noch in Rio.

Gott, ist so eine Reise schrecklich! Und was erwartet Einen bei der Heimkehr! Schöne Zeiten!

Es grüßt Sie u. Örtel herzlichst
Ihr
DRichardStrauss.

An Gruder Guntram habe ich persönlich freundlich, sachlich kühl u. ablehnend geantwortet u. ihn an Sie verwiesen!

Verte!

[Seitenwechsel] Lieber Otto! Bitte besorgen Sie sich ein Paar [sic] meiner sinf. Partituren (kleine Ausgabe) 3–4 Stück u. schicken Sie dieselben in meinem Auftrag an

Howard Taylor New York

Adresse: Willem van Hoogstraten,
Central Avenue
Lawrence L. 1.

[unbekannte Hand:] 26/9.[1923]

[Richard Strauss:] Entschuldigt diesen Doppelbrief!

Ich bitte um Nachricht, wie lange man es noch riskieren soll, in Deutschland zu bleiben u. wann Österreich vorzuziehen ist.

verantwortlich für die Edition dieses Dokuments: Claudia Heine

Quellennachweis

  • Original: Unbekannt (Autograph)

    • Hände:

      • Richard Strauss (handschriftlich)
      • unbekannt (handschriftlich)
      • unbekannt (handschriftlich)
    • Autopsie: Keine Autopsie des Originals.

    • Reproduktionen:

      • Richard-Strauss-Archiv (Garmisch-Partenkirchen), Signatur: [Richard Strauss an Fürstner Verlag, 1916–1927, Nr. 674] (Transkriptionsgrundlage)

        • Autopsie: 2016-07-12

      • Bayerische Staatsbibliothek (München), Signatur: Ana 330.I.Fürstner, Nr. 504

        • Autopsie: 2011-07-21

Bibliographie (Auswahl)

  • Edition in Franz Grasberger (Hrsg.) / Franz Strauss (Mitarb.) / Alice Strauss (Mitarb.): Der Strom der Töne trug mich fort: Die Welt um Richard Strauss in Briefen, Tutzing, 1967, S. 272. Mit Datierung: 24.07.1923. Es ist unklar, woher diese Datierung stammt.

Zitierempfehlung

Richard Strauss Werke. Kritische Ausgabe – Online-Plattform, richard‑strauss‑ausgabe.de/d31258 (Version 2021‑09‑29).

Versionsgeschichte (Permalinks)